본문 바로가기
니하오중드/치아문단순적소미호

치아문단순적소미호 -Ep.1 대본정리/ 한어병음 및 해석파일 제공/ 중드로 중국어 공부하기/1-3

by 탱구씨_ 2021. 9. 23.
반응형

 

2021.02.25 - [니하오중드/치아문단순적소미호] - 치아문단순적소미호 -Ep.1 대본정리/ 한어병음 및 해석파일 제공/ 중드로 중국어 공부하기

 

 

치아문단순적소미호 -Ep.1 대본정리/ 한어병음 및 해석파일 제공/ 중드로 중국어 공부하기

안녕하세요! 요즘 넷플릭스나 유튜브를 통해 중드를 시청하시는 분이 많더라구요. 그리고 중드를 통해 중국어 공부를 하시는 분도 많은데 중요한 점은 .... 한어병음이 없으니 처음 중국어를 접

nihaocn.tistory.com

2021.02.26 - [니하오중드/치아문단순적소미호] - 치아문단순적소미호 -Ep.1 대본정리/ 한어병음 및 해석파일 제공/ 중드로 중국어 공부하기 /1-2

 

치아문단순적소미호 -Ep.1 대본정리/ 한어병음 및 해석파일 제공/ 중드로 중국어 공부하기 /1-2

넷플릭스 5:00 부터 8:15초까지의 내용을 한어병음과 중국어로 표기한 내용입니다. 我觉得咱们俩学习成绩差不多 wǒ  jué de  zán men  liǎ  xué xí  chéng jī  chà bù duō 咱们俩..

nihaocn.tistory.com

2021.09.07 - [니하오중드/치아문단순적소미호] - 치아문단순적소미호 -Ep.1 대본정리/ 한어병음 및 해석파일 제공/ 중드로 중국어 공부하기/1-3

 

치아문단순적소미호 -Ep.1 대본정리/ 한어병음 및 해석파일 제공/ 중드로 중국어 공부하기/1-3

2021.02.25 - [니하오중드/치아문단순적소미호] - 치아문단순적소미호 -Ep.1 대본정리/ 한어병음 및 해석파일 제공/ 중드로 중국어 공부하기 치아문단순적소미호 -Ep.1 대본정리/ 한어병음 및 해석파

nihaocn.tistory.com

https://www.youtube.com/watch?v=ReRLQ9GN2iQ&list=PLpIipjmWpbM3eMDlemYCPFs8GW8_3ywxq

8분21초 부터 11분55초까지 입니다.

 

8:21 早上6 zǎo shàng 6 diǎn "셋째 날, 오전 6"

 

8:48 爱心早餐也不行 ài xīn zǎo cān yě bù xíng 아침을 준비하는 건 효과가 없어

 

9:01 起立 qǐ 일어서

 

9:02 老师好 lǎo shī hǎo - 안녕하세요, 선생님- 안녕하세요, 선생님

 

9:05 同学们好 tóng xué men hǎo 좋은 아침이다

 

 

9:08 把课本翻到上次咱们学的那一页 bǎ kè běn fān dào shàng cì zán men xué de nà yī yè 지난 시간에 배우다 만시를 보자

 

9:11 锦瑟无端五十弦 jǐn sè wú duān wǔ shí xián 비단 거문고는 어이하여 50줄이나 되는가'

 

9:15 一弦一柱思华年 yī xián yī zhù sī huá nián 한 줄 한 발에 아로 새겨진 지난 시절이여'

 

9:18 这是一首非常凄美的诗 zhè shì yī shǒu fēi cháng qī měi de shī 이건 아주 가슴 아프지만 아름다운 시야

 

9:22 也是李商隐写给亡妻的一封情书 yě shì lǐ shāng yǐn xiě gěi wáng qī de yī fēng qíng shū 시인이 사별한 아내에게 쓴 연애편지지

 

9:28 庄生晓梦迷蝴蝶 zhuāng shēng xiǎo mèng mí hú dié 장자는 꿈에 나비가 되어 노닐었고'

 

9:32 望帝春心托杜鹃 wàng dì chūn xīn tuō dù juān 망제는 봄의 슬픔을 두견새 되어 울었네'

 

9:36 沧海月明珠有泪 cāng hǎi yuè míng zhū yǒu lèi 창해의 밝은 달을 보며 구슬 눈물 흘리고'

 

9:40 蓝田日暖玉生烟 lán tián rì nuǎn yù shēng yān 남전의 어느 봄날 자옥은 연기로 화했다네'

 

9:44 此情可待成追忆 cǐ qíng kě dài chéng zhuī yì 어찌 이 정을 추억이라 하겠는가'

 

9:47 只是当时已惘然 zhǐ shì dāng shí yǐ wǎng rán 그 당시에도 이미 망연하기만 하였거늘'

 

9:54 同学 你找什么 tóng xué nǐ zhǎo shén me 학생, 찾는 책 있어요?

 

10:00 请问有没有那个 qǐng wèn yǒu méi yǒu nà gè 그런 거 잘 쓰게 해 주는 책이...

 

10:04 情书大全 qíng shū dà quán 연애편지 말이에요

 

 

10:05 什么大全 shén me dà quán 무슨 책요?

 

10:08 作文大全 zuò wén dà quán 작문 책요

 

10:15 爱情是一个庙 ài qíng shì yí gè miào '사랑은 사원이다'?

 

10:16 这什么鬼 zhè shén me guǐ 이게 대체 뭐야?

 

10:18 陆杨你背后 lù yáng nǐ bèi hòu 루양, 기척 좀 해

 

10:19 陈小希 chén xiǎo xī 천샤오시

 

10:20 你指望看这种书能写出好情书来 nǐ zhǐ wàng kàn zhè zhǒng shū néng xiě chū hǎo qíng shū lái 그 책이 연애편지에 도움이 될 것 같아?

 

10:22 你懂什么 nǐ dǒng shén me 네가 뭘 알아?

 

10:24 那就是你不识货了 nà jiù shì nǐ bù shí huò le 이 바보 좀 보게?

 

10:25 我告诉你 坐在你面前的 wǒ gào sù nǐ zuò zài nǐ miàn qián de 너 그거 모르는구나?

 

10:28 可是晨曦中学大名鼎鼎的 kě shì chén xī zhōng xué dà míng dǐng dǐng de 천시 고등학교에서 제일 인기 많은 남자가

 

10:31 情圣 qíng shèng 나라는 거

 

10:32 我跟你说我收过的情书没有50也有30 wǒ gēn nǐ shuō wǒ shōu guò de qíng shū méi yǒu 50 yě yǒu 30 le 분명히 말하는데 난 연애편지를 30통 이상 받았어

 

10:35 你说说她们为什么都给我送情书 nǐ shuō shuō tā men wèi shén me dōu gěi wǒ sòng qíng shū 왜 다들 나한테 연애편지를 쓰게?

 

10:37 为什么呀 wèi shén me ya ?

 

10:38 因为我英俊潇洒 风趣幽默 yīn wèi wǒ yīng jùn xiāo sǎ fēng qù yōu mò 잘생기고 유머가 있는 데다

 

10:42 又懂得女人的心 yòu dǒng de nǚ rén de xīn 배려심도 넘치니까

 

10:44 我信你 wǒ xìn nǐ 나는...

 

10:46 还不如信这本书 hái bù rú xìn zhè běn shū 이 책이 너보다 훨씬 믿을 만해

 

10:53 拜倒在你的小脚之前 “ bài dǎo zài nǐ de xiǎo jiǎo zhī qián '그대 앞에 무릎을 꿇고'

 

10:55 久久地亲吻你的双脚 jiǔ jiǔ de qīn wěn nǐ de shuāng jiǎo ” 그대의 발에 한참을 입 맞추고 싶어요'

 

11:08 要不你再给我分享分享你的情书心得 yào bù nǐ zài gěi wǒ fēn xiǎng fēn xiǎng nǐ de qíng shū xīn dé 어떻게 쓰는 건지 네가 가르쳐 줄래?

 

11:13 陆杨 lù yáng 루양

 

11:14 我吃饭呢 wǒ chī fàn ne 나 밥 먹잖아

 

11:16 吃 多吃点 chī duō chī diǎn , 더 먹어

 

11:18 陆杨 lù yáng 루양

 

11:22 陈小希 chén xiǎo xī - 천샤오시- ?

 

11:24 我爸跟我说了 wǒ bà gēn wǒ shuō le 우리 아버지는 내가...

 

11:26 不让我跟倒数十名谈恋爱 bù ràng wǒ gēn dào shù shí míng tán liàn ài 꼴찌와 사귀는 걸반대하실 거야

 

11:30 我是要给一中校草写 wǒ shì yào gěi yī zhōng xiào cǎo xiě 다른 학교 다니는 애한테쓸 거야

 

11:33 那行 nà xíng 좋아

 

11:34 你也帮我个忙 我就教你写 nǐ yě bāng wǒ gè máng wǒ jiù jiào nǐ xiě 가르쳐 줄게 대신 대가가 있어

 

11:39 还我鸡翅 hái wǒ jī chì 내 닭 날개 내놔

 

11:48 这些都是你收到的啊 zhè xiē dōu shì nǐ shōu dào de a 다 네가 받은 거야?

 

11:49 这些都是我要送出去的 zhè xiē dōu shì wǒ yào sòng chū qù de 다 내가 쓴 거지

 

 

11:51 你不是情圣吗 nǐ bú shì qíng shèng ma 너 인기 많다며?

 

11:53 你怎么还要给人送情书 nǐ zěn me hái yào gěi rén sòng qíng shū 근데 왜 이런 걸 써?

 

11:55 总收人家的 zǒng shōu rén jiā de 편지를 받으면

 

파일은 아래에서 다운 받으실 수 있어요

1-3.pdf
0.45MB

 

♥하트 꾸욱~ 부탁드립니다!♥

반응형

댓글